I watched with captions on, and when Wanda was pouring the milk on the cereal, there were captions for a morning radio broadcast announcer, but there didn't seem to be any audible radio in the scene. It was rather odd.
Kor
Yep I noticed it too. Probably a post production mistake. Shouldn’t read too much into this... probablyI watched with captions on, and when Wanda was pouring the milk on the cereal, there were captions for a morning radio broadcast announcer, but there didn't seem to be any audible radio in the scene. It was rather odd.
Kor
She was in more than one episode? What else did she do other than help Wanda after Mystique broke her out of that mental institution?
Oh. Am I the only one thinking that Monica‘s outfit (the space suit underplayed) looks vaguely like a TNG uniform?
I watched with captions on, and when Wanda was pouring the milk on the cereal, there were captions for a morning radio broadcast announcer, but there didn't seem to be any audible radio in the scene. It was rather odd.
Kor
Darcy has been hacked into the Sword network, could've got the info there I suppose.One question though - how does Darcy know anything about the specific Vision details from Infinity War and Endgame. I can't imagine this being anything approaching public knowledge and i even think they declared Cap dead to explain his absence post Endgame battle ( when in reality he "just" travelled back in time and stayed there). I can't image everybody who's ever appeared in an MCU speaking role joining a Whatsapp group to keep up to date on events - it's either lazy writing to set up some events without the hassle of coming up with a more believable way or there's more to it.
It's like any subtitling. If it's a long speech they don't subtitle word for word they try to just give you the gist of what's being said because they can't put a paragraph on screen.Really? That's opposite of what usually happens, captions/subtitles misses lines, sounds
There were some movies and shows where I could see the actors mouth words that wasn't included in the captions OR used wrong word(s).![]()
That’s denying accessibilityIt's like any subtitling. If it's a long speech they don't subtitle word for word they try to just give you the gist of what's being said because they can't put a paragraph on screen.
I watch a lot of shows subtitled and that's not uncommon to see subtitles for some background audio (not usually character dialog) that can't be readily made out. I guess it's to account for some expected audio that didn't end up in the final mix.I watched with captions on, and when Wanda was pouring the milk on the cereal, there were captions for a morning radio broadcast announcer, but there didn't seem to be any audible radio in the scene. It was rather odd.
Kor
Is Agatha Harkness a name that Marvel fans would recognize? Any background non-comic fans should know?
She was created by Stan Lee and Jack Kirby all the way back in 1970 as Franklin Richard's nanny in the Fantastic Four. She's very prominent in both Franklin and Wanda's stories.Is Agatha Harkness a name that Marvel fans would recognize? Any background non-comic fans should know?
Oh, very cool! I would have never noticed that particular Easter egg because I didn't know his birthdate.We had a Stan Lee Easter egg in this episode's "opening credits" sequence.
https://www.google.com/amp/s/movieweb.com/amp/wandavision-episode-7-stan-lee-easter-egg/
When Mystique was turned to stone by one of the release mechanism for Apocalypse's chamber, Nightcrawler went to her for help on how to restore Mystique. She told him Rogue could help her, but Rogue was so angry at Mystique that when she had the chance she pushed the statue of her over a cliff and shattered it.
Apocalypse ended up recovering her pieces and reviving her, but at the time Rogue basically murdered her.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.