Discussion in 'Star Trek: Discovery' started by Commander Richard, Apr 18, 2019.
And Neelix' food.
Oh my god... those weren't actually Leola Roots, were they?
"Leola Root" is just a Talaxian slur for "Kazon"
To Neelix it's just like potatoes, you can put it in almost every dish.
Leola Root is the Delta Quadrant's tofu.
I'll take your word for it as I have never tasted either.
Newbie to Disco here... Pike actually says "calvary" on screen, so technically the subtitles are not a mistake
But that was just a blooper they didn't catch. I heard Calvary.
But that's only because, and I quote Data "I'm fully functional" so yeah when they made Data they trained him for 'that'
Is there any way we can blame Control on Wesley?
I mean Control from the future was hyper advanced, and there is that planet that they dumped Wesley's evolved nanites onto and they must have evolved some more. "TNG Evolution"
OK yep it was Wesley's fault.
I am glad other people than I heard "calvary", I assumed I heard wrong.
I noticed it as well. It's a common mispronunciation, particularly by persons from the deep south and rural mid/southwest (the latter of which Pike originates from, out of Mojave).
"Cavalry" are the horse (now helicopter) -mounted army battalions and "Calvary" is the hill near Jerusalem on which Jesus was crucified (aka "Golgotha", or "A Place of the Skull" in Latin). There are countless churches that use the name "Calvary" in them for this reason.
It's funny because I thought that "calvary" came from the French word "calvaire" which means an ordeal and is usually associated with Jesus' agony. But I guess it's possible that "calvaire" also comes from the name of the hill, although it's the first time that I hear of it. I know that skull is "cranium" in Latin and place is "locus" and that's why I would never have imagined that.
So did I, though I went back to re-listen just in case
...Cranium is actually Greek, adopted into Latin only in medieval times long after the Gospels were done, while the original Latin for "skull" is calva, or later calvaria. Not related to "scalp" in any fashion - this came to English from the Vikings.
I love idly browsing through Wiktionary!
I guess calvaria is actually the fusion of calva and aria, which would actually make sense, IE (place of skulls).
I don't remember if I did post this or not but here's the Super Anemic for the final episode.
It actually scrolls more and shows every episode they have done.
Separate names with a comma.