Thanks! So he said it properly in TOS, which is why I never had a problem with it. And this was at a point in the series when he had way more power on set than the director. But when a TAS director wants the same correct pronounciation, he refused. That's so odd.
Wait, what? He says "sabotaaage" in Wink of an Eye, but on the outtake from TAS, he is asked to say it in the French manner.
Also, ah, a video with Deela, Queen of Scalos. I'm sure I must protest, or something . . . or not . . . .