Hmmm...when I can bring myself to watch Episode I with the Spanish language track on, I'll let you know.Interesting..."caminho" instead of "camino"...the weird thing is, now that I think about it, if you listen to the Spanish dubbing of The Phantom Menace, and the way Jar-Jar talks...I think that part of his weird accent is Portuguese! (At least, it is on the North American Spanish dubbing as opposed to the one done for Spain.![]()
Trust me...the Spanish makes it much more bearable. At least, it does for me. (And truth be told, this is actually one of the highest-quality dubbing jobs I've ever heard, anywhere.)
I shall be very interested in your opinion!
I can see how a Spanish villain might come off sexy...Oh, and on the N.A. version, Palpatine has the SEXIEST voice!)![]()
Heh...it's not even JUST the language. It's the guy's voice--it is SO awesome! To me, that guy IS the voice of Palpatine, and always will be. I don't care that English is my native language...that guy sounds so much better.