In "The Corbomite Maneuver," Kelley also mispronounced Balok's name to rhyme with "phallic."
He knew that the penis rock would be coming up in a few episodes.

In "The Corbomite Maneuver," Kelley also mispronounced Balok's name to rhyme with "phallic."
How about a Credits Supervisor?
While you're at it?
Actually it was Leonard Nimoy who mispronounced that word.---
As pretty thoroughly discussed in this thread, in "Journey To Babel" DeForest Kelley mispronounced cryogenic as "cyrogenic." It was spelled correctly in the script.
^ Reminds me of this episode of Super Friends (my favorite show when I was a kid!) when an evil genius threatens the world with nuclear missiles and kidnaps several of the Super Friends, which he replaces with android duplicates.
Apparently the writers gave him this name as a reference to Captain Nemo, so they added an extra vowel to the end of his name - which became "Captain Nimoy".![]()
Actually it was Leonard Nimoy who mispronounced that word.---
As pretty thoroughly discussed in this thread, in "Journey To Babel" DeForest Kelley mispronounced cryogenic as "cyrogenic." It was spelled correctly in the script.
Actually it was Leonard Nimoy who mispronounced that word.---
As pretty thoroughly discussed in this thread, in "Journey To Babel" DeForest Kelley mispronounced cryogenic as "cyrogenic." It was spelled correctly in the script.
And then there were the Pirates of O-ree-on (as Shatner pronounced it)
As described on this page, in the DVD version of the TOS end credits, Rayna Kapec's name was misspelled as "Reena."
I thought I had read this thread in its entirety, so now I'm surprised to find that there's been no mention of a certain second-in-command's original name as rendered by his Maquis compatriot and now chief engineer. CHAKKKK-O-TAY!!!! IIRC the Kyrians also tagged him with that pronunciation in their fanciful, though some might claim otherwise, reproduction of Voyager.
referring to the ship as "the Voyager,"
referring to the ship as "the Voyager,"
Unfortunately, the writers' habit of calling the ship just "Voyager" carried over to Enterprise, where they always referred to their ship as "Enterprise," even though TOS always used the definitive article in front of the ship name.![]()
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.