• Welcome! The TrekBBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans.
    If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

atheists: do you still take the name in vain?

But I have been trying to stop saying "bless you" when people sneeze. Does anyone know a good atheist replacement?


"Did you know it has been established through empirical calibration that the velocity of the air in and around your sinus cavity reaches velocities of up to Mach .2 during your convulsive sternutation?"
 
But I have been trying to stop saying "bless you" when people sneeze. Does anyone know a good atheist replacement?


"Did you know it has been established through empirical calibration that the velocity of the air in and around your sinus cavity reaches velocities of up to Mach .2 during your convulsive sternutation?"

:rommie:

Let me guess: Big Bang Theory ?

(We watch very little current TV).


And I'm pretty sure gesundheit is German for "God save you", so we're back to the superstitious need to help protect someone from losing their soul when they sneeze.
 
But I have been trying to stop saying "bless you" when people sneeze. Does anyone know a good atheist replacement?

Gesundheit, which is what my family says, on my mom's side. See also here and here.

And I'm pretty sure gesundheit is German for "God save you", so we're back to the superstitious need to help protect someone from losing their soul when they sneeze.

Nope, not at all. From the last link in my post, which was why I included it, and in addition to be read:
Primarily from German gesund, "sound (cognate with); healthy; unharmed" which itself is from Old High German gisunt, which is the earliest German source of the post-sneezing interjection; ultimately stemming from a term evolved from the from Proto-Germanic *sundaz, from root Proto-Indo-European *swen-to- (compare English sound [adj], "healthy, safe, unharmed"; Old English gesund "sound, safe, healthy"; Old Saxon gisund, Old Frisian sund, Dutch gezond, Swedish sund, Old High German gisunt, "healthy"; also Old English swið "strong", Gothic swinþ "strong"; German geschwind "fast, quick"), with connections in Indo-Iranian and Balto-Slavic.
It means "health". I wouldn't have mentioned it if I thought it meant "God bless you".
 
You could also say "salud" which means "health" in spanish and is the expression for the spanish speaking world.
 
I go for the plural option. The urge to say "by god" or such is there, but I've successfully trained myself to morph it into "by the gods", etc. To use the singular suggests the Christian/Islamic/Jewish deity, and that might:

a) suggest my affiliation with one of those religions, which being non-religious I naturally wish to avoid.

b) offend those who do believe in that god (note I'm not one of those "must walk on eggshells, mustn't be offensive!" types; I simply don't see the need to risk offense when it's no trouble to me to avoid it).

Saying "the gods" makes it a general invocation of humanity's gods and the concept of deitys and such, without affiliation or taking any particular deity in vain.:)
 
They're just cultural expressions.

Agreed. Believer or not, if you grow up in America (which is the only country I can say anything about), you're surrounded by these phrases and they become part of your vocabulary. Yes, intellectually I get the ridiculousness of saying "Oh my god" when I don't believe in any gods, much less one of my very own. But at this point trying to change it would feel unnatural. It'd be a little like suddenly having to use a different word for "chair." Every time it came up in conversation I'd have to stop and actively remind myself to say something different.
 
'Course I do.

For some time I tried not to, but then I realized that actively trying to avoid God's name was just the other side of the same silly superstition, so now I just don't care about it and I say what comes to mind.

I try to be considerate of others, tho, so I try not to use blasphemies when I'm around people who might get offended by it.
 
Great Zombie Jesus!

One of my personal favorites.

Yes, I will occasionally mutter 'Great Bird of the Galaxy' when I'm upset.

:rommie:

I like to blaspheme as vocally and often as possible. I'm a fan of regular, secular swearing too but even though I'm an atheist there's just nothing as satisfying as taking the lord's name in vain.

Jesus fucking Christ.

You left out the H. :lol:

My parents were Jedi Masters when it came to cursing. I learned from the experts. I love me those colorful metaphors!
 
To clarify I do believe Jesus was a real person. I just don't think he was the magician everyone makes him out to be.

Dj2n6y.gif





Edit: No offense intended! Let me know it bothers anyone.

I find your post deeply offensive and I demand you remove it immediately.
 
I made a choice to refran from using those since I am an atheist.
So I do the great past time of swearing.

you can't expect Family guy to be god friendly.
Though that episode was funny.
 
But I have been trying to stop saying "bless you" when people sneeze. Does anyone know a good atheist replacement?

Gesundheit, which is what my family says, on my mom's side. See also here and here.

And I'm pretty sure gesundheit is German for "God save you", so we're back to the superstitious need to help protect someone from losing their soul when they sneeze.

Nope, not at all. From the last link in my post, which was why I included it, and in addition to be read:
Primarily from German gesund, "sound (cognate with); healthy; unharmed" which itself is from Old High German gisunt, which is the earliest German source of the post-sneezing interjection; ultimately stemming from a term evolved from the from Proto-Germanic *sundaz, from root Proto-Indo-European *swen-to- (compare English sound [adj], "healthy, safe, unharmed"; Old English gesund "sound, safe, healthy"; Old Saxon gisund, Old Frisian sund, Dutch gezond, Swedish sund, Old High German gisunt, "healthy"; also Old English swið "strong", Gothic swinþ "strong"; German geschwind "fast, quick"), with connections in Indo-Iranian and Balto-Slavic.
It means "health". I wouldn't have mentioned it if I thought it meant "God bless you".

I totally missed your link, sorry about that.

Wow, how many years have I labored under that mistranslation?

I guess gesundheit will be my go to choice for sneezing now, thanks :techman:
 
I go for the plural option. The urge to say "by god" or such is there, but I've successfully trained myself to morph it into "by the gods", etc. . . .

. . . Saying "the gods" makes it a general invocation of humanity's gods and the concept of deities and such, without affiliation or taking any particular deity in vain.:)
To me, saying "by the gods" makes you sound like a character in an Italian sword-and-sandal movie. Which isn't necessarily a bad thing.

I like movies about gladiators!
 
I go for the plural option. The urge to say "by god" or such is there, but I've successfully trained myself to morph it into "by the gods", etc. To use the singular suggests the Christian/Islamic/Jewish deity, and that might:

a) suggest my affiliation with one of those religions, which being non-religious I naturally wish to avoid.

b) offend those who do believe in that god (note I'm not one of those "must walk on eggshells, mustn't be offensive!" types; I simply don't see the need to risk offense when it's no trouble to me to avoid it).

Saying "the gods" makes it a general invocation of humanity's gods and the concept of deitys and such, without affiliation or taking any particular deity in vain.:)

Jesus, that sounds like of a lot effort.
 
I go for the plural option. The urge to say "by god" or such is there, but I've successfully trained myself to morph it into "by the gods", etc. . . .

. . . Saying "the gods" makes it a general invocation of humanity's gods and the concept of deities and such, without affiliation or taking any particular deity in vain.:)
To me, saying "by the gods" makes you sound like a character in an Italian sword-and-sandal movie. Which isn't necessarily a bad thing.

I like movies about gladiators!

Have you ever seen the inside of a Turkish prison?
 
The closest I get to religious swearing is "Holy Toledo" and "Bloody Hell."

But I have been trying to stop saying "bless you" when people sneeze. Does anyone know a good atheist replacement?
"Jesus Christ! Cover your goddamn nose!"
 
If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Sign up / Register


Back
Top