When chicks say: "I'm in love with love."
^You didn't do anything wrong. Kreacher was agreeing with you, in that she finds it extremely annoying.
Well, I think it sounds silly to put an "o" in the middle of airplane.. . . I seriously hate it when the last "i" is missing from the name of the metal aluminium... but that's also just an americanism afaik.
When folks pronounce Star Trek as "Star Track".
Hah. You do better than a lot of people who speak English as their first language.Touche!Also, "chose" versus "choose" and "loose" versus "lose." It's bewildering how many people get both of those exactly backwards. It's like the second "o" in "choose" fell out and got lodged in "lose."I have to admit that I regularly have to look the latter pair up in a dictionary, having an unfortunate tendency to confuse them. You may have noticed that I take great pains to avoid either in my posts. Fortunately, the English language offers quite a few alternatives
(make less tight, unbind / misplace, mislay)
Nice. "Without further adieu" cracks me up. Sounds like something Dr. Smith would say.That award would definitely go to "wreck havoc" as far as I'm concerned.
Both of those are eggcorns. Others include one in the same instead of one and the same, shoe-in instead of shoo-in, free reign instead of free rein (that one in particular gives me a bug up my ass) and without further adieu instead of without further ado.Hollowgram instead of Hologram is also a nice one.
"We have to plan for the next physical year."Nucular.
"We have to plan for the next physical year."
Firstable sounds like something Tigger would say![]()
Whenever I see that, I want to say, "Good. I hate long goodbyes.". . . "Without further adieu" cracks me up. Sounds like something Dr. Smith would say.
Or a certain BBSer who commented on the subject of "statuary rape."Heh. That reminds me of The Statue of Limitations (instead of statute of limitations).
Stuff from work:
My give-ah-shitter is broke.
I'm late for leaving early.
um...who's on call? Oh wait, I am.
Or a certain BBSer who commented on the subject of "statuary rape."Heh. That reminds me of The Statue of Limitations (instead of statute of limitations).
I mean, I've heard of fetishes, but this is ridiculous.
I find this "I'm loving it" McDonalds ad highly annoying. It's grammatically wrong. "I am loving" means I do it only now, this very moment, and shall stop in a second. That message is surely not the ad's intention. Gramatically correct (or is it "correctly"? I'm never sure), it must be "I love it".When chicks say: "I'm in love with love."
I've also seen the spelling "Americen" (exclusively used by Americans, interestingly)^You spoke "American"![]()
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.