• Welcome! The TrekBBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans.
    If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Kill Bill

Kaziarl

Commodore
Commodore
This was on TV tonight, so I decided to watch it. First of all, great movie.

Did anyone else ever catch the trek reference? Not sure why I didn't till this time, but our yellow haired warrior refers to one of the Yakuza as "being dressed like a villain on star trek."
 
There was another reference to the Klingon proverb "revenge is a dish best served cold" Is Quentin a Trekkie? Yes, I think so :lol:
 
The revenge line is not original to Trek:

The first written appearance of the proverb "revenge is a dish best served cold" is often credited to the 18th century novel Les liaisons dangereuses ("La vengeance est un plat qui se mange froid"). The phrase, "Revenge is a dish best served cold", was actually borrowed by the British from the Pashtuns and popularized in the West, directing its original source to Afghanistan.[2] The English version of this phrase in that exact wording can be attributed to The Godfather by Mario Puzo, a major bestseller in 1969. However, the phrase appeared in the 1949 film Kind Hearts and Coronets as "revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold".[3] The more well-known wording of this quote is also featured in the title sequence of the Quentin Tarantino film Kill Bill: Vol 1, accredited as an "Old Klingon Proverb", referencing the phrase's usage in Star Trek II: The Wrath of Khan, where it is similarly cited as such. It means that to be successful, revenge should be a considered and planned response enacted when the time is right, rather than a hasty and 'hot-blooded' action which will increase the chances of failure.
http://en.wikipedia.org/wiki/Revenge

Mayer borrowed it from other sources. You may as well say they're quoting Dangerous Liaisons.
 
The revenge line is not original to Trek:

The first written appearance of the proverb "revenge is a dish best served cold" is often credited to the 18th century novel Les liaisons dangereuses ("La vengeance est un plat qui se mange froid"). The phrase, "Revenge is a dish best served cold", was actually borrowed by the British from the Pashtuns and popularized in the West, directing its original source to Afghanistan.[2] The English version of this phrase in that exact wording can be attributed to The Godfather by Mario Puzo, a major bestseller in 1969. However, the phrase appeared in the 1949 film Kind Hearts and Coronets as "revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold".[3] The more well-known wording of this quote is also featured in the title sequence of the Quentin Tarantino film Kill Bill: Vol 1, accredited as an "Old Klingon Proverb", referencing the phrase's usage in Star Trek II: The Wrath of Khan, where it is similarly cited as such. It means that to be successful, revenge should be a considered and planned response enacted when the time is right, rather than a hasty and 'hot-blooded' action which will increase the chances of failure.
http://en.wikipedia.org/wiki/Revenge

Mayer borrowed it from other sources. You may as well say they're quoting Dangerous Liaisons.

However, in Kill Bill it is explicitly referred to as a "Klingon proverb". So it counts as a Star Trek reference.
 
Well obviously the line wasn't meant to be taken seriously as something rightfully credited as a Star Trek original. Christopher Plummer calling it an old Klingon proverb was just a cute line in "The Undiscovered Country", and Tarantino using it was an even more obvious joke.

Tarantino wasn't expecting people to take it at face value as a signal that he was about to deliver a brutally intense dead serious revenge movie. Even though there are some genuinely emotional moments (mostly between the Bride, her daughter, and Bill), the movie is mostly meant to be an over-the-top, fun, wacky, kitschy homage to Kung Fu movies. The quote being called a Klingon proverb was in that spirit.

If he'd quoted it from its original source at the beginning of the movie, he'd be playing it straight. The reference was purposely referenced as an "Old Klingon Proverb" to give audiences a reason to smile and maybe even smirk at the pop culture nod...not make them take the line and its implications seriously. :)
 
Well obviously the line wasn't meant to be taken seriously as something rightfully credited as a Star Trek original. Christopher Plummer calling it an old Klingon proverb was just a cute line in "The Undiscovered Country", and Tarantino using it was an even more obvious joke.

Wrong movie. ;) Christopher Plummer was the Klingon quoting Shakespeare.
 
Well obviously the line wasn't meant to be taken seriously as something rightfully credited as a Star Trek original. Christopher Plummer calling it an old Klingon proverb was just a cute line in "The Undiscovered Country", and Tarantino using it was an even more obvious joke.

Wrong movie. ;) Christopher Plummer was the Klingon quoting Shakespeare.
Aye, it's from Khan in Star Trek II
 
If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Sign up / Register


Back
Top