The scene in question is when Paris is arriving at DS9 via shuttle and seeing Voyager for the first time. There is a line or two in which he flirts with the pilot of the shuttle. Cringey to be sure and it's meant to present Paris as a hotshot ladies man. However, on Pluto it's been cut and goes straight to talking about Voyager. Netflix, on the other hand, has it unedited. Does anyone know why this is? Are there other edits like this?