• Welcome! The TrekBBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans.
    If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

What's the fastest a novel has been contradicted?

Fun fact (one I just discovered): The parody title "Cattlecar Gigantica" doesn't just appear in my posts here; it also appeared in a board game called "War of the Networks."
(As it happens, I misremembered Mad Magazine's parody title: theirs was "Cattle Car Galaxica." Cracked had "Battlestar Garlictica.")
 
Thanks. I checked online, and there's a site that thinks it was in Blish's adaptation, so I took them at their word. So I guess we can lay this all at the feet of the Okuda Chronology.
Possible it was another Blish adaption. I checked "Private Little War" and "Friday's Child" since they featured stories I though might have the reference, but not there either.
Again, that's still not a note from Blish about "The Doomsday Machine." And, since I've seen all the drafts of the outline and script, it's easy to conclude that the major changes he made to that story were not made because they were found in a draft of the script.
It's weird Blish decided to change Decker's fate, I wonder if there was something about it being essentially a suicide/kamikaze attack?
 
Possible it was another Blish adaption. I checked "Private Little War" and "Friday's Child" since they featured stories I though might have the reference, but not there either.
Nah, it was definitely a deleted line from "Day of the Dove."
 
Again, that's still not a note from Blish about "The Doomsday Machine." And, since I've seen all the drafts of the outline and script, it's easy to conclude that the major changes he made to that story were not made because they were found in a draft of the script.
You sure? You sure there haven’t been drafts that were junked that no longer exist? Trek wasn’t exactly a priority for Paramount in the late-60’s/early-70’s and the three out a lot of stuff during that time. Since in Trek 12 he also mentions that he only made changes if something worked for TV but it didn’t work in prose. A name wouldn’t be something that would work in TV but not work in prose. And in the 1991 25th Anniversary Season 2 collection of the Blish stories, David Gerold even mentions that Blish was using different scripts (I.e. first draft for one episode, final draft for the next episode) but he would stick to the script and he had talked with Blish in the 70’s and that is what Blish had told him.
 
Nah, it was definitely a deleted line from "Day of the Dove."

I remember people trying to find/debunk/discuss this line when "Enterprise" first started. Don't recall the result.

Aha! Memory Alpha has this in the "Talk" page:

"The First Draft script for 'Day of the Dove' by Jerome Bixby (dated August 9, 1968) has the relevant dialogue from Dr. McCoy.

"After Kang and Mara and the rest of the Klingons are taken from the transporter room, Kirk, Spock, McCoy, and Chekov also leave the transporter room, chatting while walking down the corridor and then continuing their conversation in the turbo-lift.

SCENE 26 INT. LIFT - FOUR

Doors close -- lift starts motion.

McCOY (sour) Fifty years -- eyeball to eyeball with the Klingon Empire. They've spied -- raided our outposts -- pirated merchant lanes. A thousand provocations, and the Federation has always managed to avoid war. Now, this crazy business could pull the trigger!

SPOCK Our log-tapes will indicate our innocence in the matter. Unfortunately, there is no guarantee they will be believed.

KIRK One party -- with violent ideas -- and the willingness to defend them to someone else's death. (pointed) The essence of war, Mister Chekov ...and of prejudice.

Chekov's expression is stubbornly unrelenting
.

"The line doesn't survive in the final episode--and McCoy's dialogue in Scene 26 in the turbo-lift as ultimately shot doesn't have any cutaways. So it's not like the line was filmed but then trimmed out somehow at some point.

"I think it's this line that survives in James Blish's adaptation of the episode in the Star Trek 11 book that people "heard" in their imaginations while reading.

"I don't know how canon to consider early drafts of scripts. But it's not like the '50 years of conflict with the Klingons' notion is purely mythical. GSchnitzer 04:34, May 22, 2010 (UTC)"
 
Last edited:
The pregnancy tag for “Who Mourns for Adonais?” was in the shooting script and was filmed. They just cut it during editing.

Decker died in every iteration of “The Doomsday Machine” written until Blish’s version. That’s a detail he made up, not something that came from an early draft.

“Spectre of the Gun” was written and filmed as “The Last Gunfight.” The title was changed after filming.

I’ve often read that Blish was working off of early draft scripts, but I wonder how much of this is actually true? Someone needs to visit his papers and see if they clarify the matter.
Supposedly Blish didn't even have a TV, though by 1970 he'd gone to the BBC to view a few prints.
 
Last edited:
You sure? You sure there haven’t been drafts that were junked that no longer exist? Trek wasn’t exactly a priority for Paramount in the late-60’s/early-70’s and the three out a lot of stuff during that time.

The Roddenberry papers at UCLA were donated by Gene from his personal collection. They're not from Paramount, and wouldn't reflect what the studio may have purged after the series ended. However, there are some things missing from the collection (there was some theft early on and on top of that, the Roddenberry estate still has many of his papers). Some story and script material is definitely missing from the collection. For example, Harlan Ellison's last draft of "The City on the Edge of Forever" is not found at UCLA, although I've seen a copy elsewhere.

Regarding "The Doomsday Machine," however, there's some more evidence I didn't cover before.
  • On May 23, 1967, Gene Roddenberry sent Gene Coon a memo about Spinrad's May 8, 1967 draft with notes for Spinrad's script polish.
  • On May 29, 1967, Gene Roddenberry sent Gene Coon a follow-up memo recommending that Spinrad be sent some of Bob Justman's notes on the May 8, 1967 draft before his script polish.
These two data points indicate that there were no revisions to Spinrad's revised teleplay until at least after May 29, 1967. Also, none of the memos sent about this or any previous draft mention rewriting the story so that Decker lives. That kind of change would have been beyond what the production could ask for with a script polish. They either had to ask for it earlier (they didn't) or they had to be considering a major structural rewrite by staff (they weren't; Roddenberry even says of Spinrad, based on this script, "I think he might well become one of our series regulars," a comment he would not have made if the script had those kinds of problems).

The next (and final) draft in the collection is the 2nd revised final draft dated June 15, 1967 (with some revised pages dated later than that). That was the script Marc Daniels shot. There may have been an intermediate polish by Spinrad done after May 29 and before June 15, but I suspect the change from "Curt" to "Matt" was not done until the June 15 draft, because on the cast list for the shooting draft, the character is still listed as "Curt Decker" (in the script proper, though, he's "Matt Decker").

The one thing I definitely don't have is the de Forest Research memo for the script, which I'm guessing explains why the character's name was changed (there was probably a clearance issue with "Curt Decker"). But I can't know that for sure unless that document turns up somewhere.
 
I remember people trying to find/debunk/discuss this line when "Enterprise" first started. Don't recall the result.

Aha! Memory Alpha has this in the "Talk" page:

"The First Draft script for 'Day of the Dove' by Jerome Bixby (dated August 9, 1968) has the relevant dialogue from Dr. McCoy.

"After Kang and Mara and the rest of the Klingons are taken from the transporter room, Kirk, Spock, McCoy, and Chekov also leave the transporter room, chatting while walking down the corridor and then continuing their conversation in the turbo-lift.

SCENE 26 INT. LIFT - FOUR

Doors close -- lift starts motion.

McCOY (sour) Fifty years -- eyeball to eyeball with the Klingon Empire. They've spied -- raided our outposts -- pirated merchant lanes. A thousand provocations, and the Federation has always managed to avoid war. Now, this crazy business could pull the trigger!

SPOCK Our log-tapes will indicate our innocence in the matter. Unfortunately, there is no guarantee they will be believed.

KIRK One party -- with violent ideas -- and the willingness to defend them to someone else's death. (pointed) The essence of war, Mister Chekov ...and of prejudice.

Chekov's expression is stubbornly unrelenting
.

"The line doesn't survive in the final episode--and McCoy's dialogue in Scene 26 in the turbo-lift as ultimately shot doesn't have any cutaways. So it's not like the line was filmed but then trimmed out somehow at some point.

"I think it's this line that survives in James Blish's adaptation of the episode in the Star Trek 11 book that people "heard" in their imaginations while reading.

"I don't know how canon to consider early drafts of scripts. But it's not like the '50 years of conflict with the Klingons' notion is purely mythical. GSchnitzer 04:34, May 22, 2010 (UTC)"
It's not in the Blish adaption, McCoy's line when they enter the turbolift is "Chekov may be right. The Klingons claim to have honored the truce - but there have been incidents! ... raids on our outposts..." Kirk responds with "We've never proved the Klingons committed them, Bones." To which McCoy says, "What proof do we need? We know what a Klingon is!" McCoy then leaves the elevator and we get Spock's line about the log tapes.

So the fifty years line may only be in that 9 August 1968 draft.
 
If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Sign up / Register


Back
Top