• Welcome! The TrekBBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans.
    If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Things that frustrate us all

I'm having serious trouble trying to parse this sentence. I'm pretty sure you're not speaking American English, or at least not Southern American English. I know of many definitions of gondola and articles, and none are fitting together well.

gondola
(ˈɡɒndələ)
n
...

5. (Commerce) a set of island shelves in a self-service shop: used for displaying goods
...


ar·ti·cle
(är′tĭ-kəl)
n.
1. An individual thing or element of a class; a particular object or item: an article of clothing; articles of food

...


....
 
gondola
(ˈɡɒndələ)
n

5. (Commerce) a set of island shelves in a self-service shop: used for displaying goods
Well, I just learned something new. Until now, I'd only heard of these gondolas.

izH6ENT.jpg
 
When you make a long speech to a person that's in the next room and discover that they were out of earshot the whole time!
 
I’m frustrated by the number of my friends who believe in woo. Even ones in academia, who arguably should know better.

Of course, they’re also often quoting other academicians who should also know better, but make a career out of peddling garbage. Yes, Stephanie Seneff is a prof at MIT. No, she’s talking out her ass when it comes to GMO foods. Same with Vandana Shiva and her degree in “Philosophy of Science” passing herself off as a physicist and claiming similar junk.

It’s really aggravating and gives me stabby headaches.

I am sorry, what's "woo"?
 
I am sorry, what's "woo"?
"Woo, also called woo-woo, is a term for pseudoscientific explanations that share certain common characteristics, often being too good to be true (aside from being unscientific). The term is common among skeptical writers. Woo is understood specifically as dressing itself in the trappings of science (but not the substance) while involving unscientific concepts, such as anecdotal evidence and sciencey-sounding words."

There are many, kinds of woo.

https://rationalwiki.org/wiki/Woo
 
"Woo, also called woo-woo, is a term for pseudoscientific explanations that share certain common characteristics, often being too good to be true (aside from being unscientific). The term is common among skeptical writers. Woo is understood specifically as dressing itself in the trappings of science (but not the substance) while involving unscientific concepts, such as anecdotal evidence and sciencey-sounding words."

There are many, kinds of woo.

https://rationalwiki.org/wiki/Woo

Thank you! I tried to find "Woo" with google but got heaps of irrelevant things instead.
 
[The word Texted] It just sounds wrong, and like something one of the Rugrats would say. Surely:

'I text you yesterday'

Sounds more 'proper' than:

'I texted you yesterday'?

The word is in the dictionary so it's hard to argue that it's wrong but does the word annoy the hell out of anyone else? On the same note 'bestest' is also in the dictionary, surely no self respecting adult with any amount of education would use the word 'bestest'?
 
Last edited by a moderator:
[The word Texted] It just sounds wrong, and like something one of the Rugrats would say. Surely:

'I text you yesterday'

Sounds more 'proper' than:

'I texted you yesterday'?
I feel that you might be confusing when you use text as a noun versus when you use text as a verb. I think you might be thinking more of like "texteded" which sounds like a silly thing a little child would say.

I feel that "I text you yesterday" sounds very wrong and sounds like you are not conjugating your verbs. When you say text as an action, you are using the word in the present tense, and you need to make it past tense if it was yesterday! You can also say texting. But it's also very appropriate as a noun! Like you could say "Yesterday I sent you a text", which to me feels like the most proper way of saying your sentence, but who really talks like that?
 
I hate it when I get an email saying that "My item has shipped", then when I check on it's progress a day or two later, it says "shipping label created" or some shit like that.

It's not "shipped" until it starts moving!

:scream:

I hate it, even more, when I get that email and I haven't ordered anything.
 
Surely:

'I text you yesterday'

Sounds more 'proper' than:

'I texted you yesterday'?
Only if there's such a verb as "tex." Then the past tense would be "texed" (pronounced the same as "text").

I have no idea what "tex" could mean. Maybe "to make something Texan"?
 
Since we're talking grammar now...

I saw this image caption on an article in the Star today:

The Star said:
Disputes over a fence’s location costed two homeowners thousands in legal bills.

Does this look wrong to anyone else? My brain keeps telling me that using "costed" in that context is wrong, and it should just be "cost" instead.
 
If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Sign up / Register


Back
Top