I have watched TNG, DS9, VOY and I am mostly through the first season of ENT.
The usage of the universal translator bothers me. It doesn't really come up in TNG since many of the species that they encounter were already known to the Federaton. However, in DS9, the Skrreea are not understood, since this was the first encounter the Federation had with them and it took some time for the translator to figure out their language. Great, that make sense. But, there are so many examples of the translator kicking right in when aliens from the Gamma Quadrant are encountered for the first time.
Even in ENT, where we see Hoshi spending a lot of time working on translations, since the translators were pretty new, there are examples of the translator kicking in right away during a first contact.
What gives? I mean, clearly, the Star Trek franchsie relies on suspension of disbelief and that is all good, but the inconsistency here is head scratching.
You all are much more well versed in ST than I. Help a sister out.
The usage of the universal translator bothers me. It doesn't really come up in TNG since many of the species that they encounter were already known to the Federaton. However, in DS9, the Skrreea are not understood, since this was the first encounter the Federation had with them and it took some time for the translator to figure out their language. Great, that make sense. But, there are so many examples of the translator kicking right in when aliens from the Gamma Quadrant are encountered for the first time.
Even in ENT, where we see Hoshi spending a lot of time working on translations, since the translators were pretty new, there are examples of the translator kicking in right away during a first contact.
What gives? I mean, clearly, the Star Trek franchsie relies on suspension of disbelief and that is all good, but the inconsistency here is head scratching.
You all are much more well versed in ST than I. Help a sister out.