HANGAR! You store aircraft in hangar, you put clothes on hanger.
Apparently, spelling in the 23rd century doesn't obey the same rules as spelling in the 21st.![]()
I'd like to see a citiation for this assertion re a place to store vehicles being spelled "hanger", as all the etymological searches I've done contradict your claim.HANGAR! You store aircraft in hangar, you put clothes on hanger.
Actual sir the original and correct spelling in english is "hanger".
Not according to every American English dictionary I consulted.And yes, hangar is the german spelling. Welcome to America.
Apparently, spelling in the 23rd century doesn't obey the same rules as spelling in the 21st.![]()
*Facepalm* Fine, there really is a hanger deck in TOS Enterprise.
What is the difference between hangar versus hanger? One can be a metal building found at an airpark the other for hanging clothes. Is hanger or hangar the one to use? This article will help you know when to use hanger vs. hanger.
If we’re going to convert this old hangar into a dormitory, we’ll need a whole construction and decorating crew to help us: plasterer, a plumber, an electrician, a painter, a paper hanger - and that’s just for starters. With all the languages that English words are drawn from, sometimes completely unrelated words coincidentally look and sound alike. Here’s some help for distinguishing hangar and hanger.
Hangar
Hangar is both a transitive verb (one that takes an object) and a noun in English. As a noun, it means “a large covered storage area, especially one designed for housing and repairing aircraft.” The verb hangar was derived from the noun and means “to put or to store in a hangar.” Notice that the singular noun and the plural present indicative form of the verb are identical (hangar/hangar). Likewise, the plural noun and the singular present indicative form of the verb are identical (hangars/hangars). Here are examples of the noun and verb:
Noun: The Vermont Army National Guard has its own hangars at the Burlington Airport.
Transitive Verb: After you finish this flying lesson, it will be your responsibility to hangar the plane.
Hangar came into English through the Old French hangard, likely from a Germanic noun that meant “enclosure” or “hamlet.” It can be pronounced either /han GUHR/ or /hang GUHR/ (notice the repetition of the “g” sound in the second example).
Hanger
Hanger is a noun formed from the verb hang. In general, it refers to someone or something that hangs or something on which other items can be hung.
Someone who hangs: The paint and wallpaper store that I go to employ a paper hanger full time.
Something that hangs: I forgot the mention that the hanger is hanging on the shower rod, not in the closet.
Something on which things hang: I’m trying to decide what kind of picture hanger to use for the watercolor that Hilda gave me for my birthday.
Hang came into Modern English through Middle English, from the Old English word hangian, which means “to be suspended” or “to hang.” Hanger is pronounced /han GUHR/ .
Distinguishing Hangar and Hanger
Since the words can be pronounced identically, the main distinguishing feature seems to be the difference in the vowel of the last syllable: a for hangar as opposed to e for hanger. Try the mnemonic of associating hangar-with-an-a with the airplane (starting with the letter a) that is stored inside it. If you can get that idea to stick, then you will know that the other type of hanger is the one spelled with an e in the second syllable.
And what's the excuse for your bald assertion about the etymology of "hangar"? Noticed you ducked responding to being called out on that.The signs were cut out by a minimum wage hollywood studio signmaker.
He was a product of the california public school system.
Considering that a few hundred years ago, "hangar" might have been spelled "hanghart" by someone building an enclosure near his house, and that a few hundred years before that it might well have been spelled "angarium" by someone looking to shelter a horse, I think it is conceivable that 300 years hence the oft confused words "hanger" and "hangar" might well converge.
Was it supposed to be "hangar"? Sure. Does it "bend me out of shape" that it is "hanger"? Nope.
In a way, it's kind of neat.
Not at all sir. Prior to my post, I researched google, ask and wiki, under german zeppelin it said hangar, when I searched american airships of nineteen twentys and thirtys I found mostly hanger but not always. This is also where I got the story of airships hanging by cables, which lines up with a simular story told to me by my grandfather who worked in the aerospce industry. Different online translation programs translated german hangar into both hangar and hanger in english.And what's the excuse for your bald assertion about the etymology of "hangar"? Noticed you ducked responding to being called out on that.The signs were cut out by a minimum wage hollywood studio signmaker.
He was a product of the california public school system.
Considering that a few hundred years ago, "hangar" might have been spelled "hanghart" by someone building an enclosure near his house, and that a few hundred years before that it might well have been spelled "angarium" by someone looking to shelter a horse, I think it is conceivable that 300 years hence the oft confused words "hanger" and "hangar" might well converge.
Was it supposed to be "hangar"? Sure. Does it "bend me out of shape" that it is "hanger"? Nope.
In a way, it's kind of neat.
It just shows that even in Gene Roddenberry's perfect Star Trek utopia, typos can still happen.
Considering that it IS a legitimate response, with a legitimate (even if not currently "accepted") basis... I find your "bald aggression" here to be a bit out-of-place.And what's the excuse for your bald assertion about the etymology of "hangar"? Noticed you ducked responding to being called out on that.The signs were cut out by a minimum wage hollywood studio signmaker.
He was a product of the california public school system.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.