So, in addition to my regular, weekly content I'm now helping Orion Press complete their Unseen Elements of the Original Series page.
I'm probably on record around here at least a dozen times defending Herb Solow and Bob Justman's making-of book, Inside Star Trek: The Real Story, as the best book about the production of the original series currently out there. Having said that, the book is far from infallible. I thought it might be interesting to use the knowledge base of the posters here to ferret out all the mistakes
Remember, the book mentions Roddenberry did also try to squeeze money from Nimoy's recording career during the Trek years (as confirmed by Nimoy) yet made no such demand from Nichelle Nichols (as confirmed by her).
I don't know if one can rightfully claim these are "mistakes" per se as if there is one ultimate, absolute, almighty truth. People have different perspectives and recollections.
That's different from Nichols, whose 1967 album and 1968 promo don't appear to have featured Uhura or referenced Star Trek.
Also, I thought "Viet Nam" was an acceptable alternate spelling for Vietnam.
The name Việt Nam is a variation of Nam Việt (Southern Việt), a name that can be traced back to the Trieu dynasty (2nd century BC). The word "Việt" originated as a shortened form of Bách Việt, a word used to refer to various peoples who lived in what is now southern China in ancient times. The word "Việt Nam", with the syllables in the modern order, first appears in the 16th century in a poem by Nguyen Binh Khiem. "Annam", which originated as a Chinese name in the seventh century, was the common name of the country during the colonial period. Nationalist writer Phan Boi Chau revived the name "Vietnam" in the early 20th century. When rival communist and anti-communist governments were set up in 1945, both immediately adopted this as the country's official name. In English, the two syllables are usually combined into one word, "Vietnam." However, "Viet Nam" was once common usage and is still used by the United Nations and by the Vietnamese government.
Good work Harvey, but I think there is a typo where "space" is spelled as "peace". (In the part covering Roddenberry's memo) Also, I thought "Viet Nam" was an acceptable alternate spelling for Vietnam.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.