To all of the excitable above:
'H' (as in herb) was silent until the mid-19th century. Your references.
Seriously, I'd be first to admit change (little or no ego). Couldn't give a flying F one way or another. But you disappoint me, and that is sad and desperate. Brits pronounce herb as herb (with some colloquial variations which might express " 'erb" , but mean 'herb')
(I should have read that better^, I thought you said you wouldn't recongnise it.)That's all well and good, if you're studying for an English Exam.The way I see it is, Herb and Erb both mean the same thing but Music's the true universal language, so fuzz you all,
(Music and maths.)
Indeed. Mean same thing. But English (my language of communication) is 'herb'. Though if others use 'erb' I will recognise it, even if not correct.
For me, our sounds like the o in sorry. Hour and Sour are Ow-er and Sow-er (even when I pronounce our with a more typical o, it's much shorter than Hour, which is a distinct two syllable word for me).
To all of the excitable above:
'H' (as in herb) was silent until the mid-19th century. Your references.
Seriously, I'd be first to admit change (little or no ego). Couldn't give a flying F one way or another. But you disappoint me, and that is sad and desperate. Brits pronounce herb as herb (with some colloquial variations which might express " 'erb" , but mean 'herb')
Hey, if you're happy to do it the wrong way, more power to ya, but don't try to corrupt us with your wrong-minded wrongness, Mr. Wrongey McWrongerson.
To all of the excitable above:
'H' (as in herb) was silent until the mid-19th century. Your references.
Seriously, I'd be first to admit change (little or no ego). Couldn't give a flying F one way or another. But you disappoint me, and that is sad and desperate. Brits pronounce herb as herb (with some colloquial variations which might express " 'erb" , but mean 'herb')
Hey, if you're happy to do it the wrong way, more power to ya, but don't try to corrupt us with your wrong-minded wrongness, Mr. Wrongey McWrongerson.
For me, our sounds like the o in sorry. Hour and Sour are Ow-er and Sow-er (even when I pronounce our with a more typical o, it's much shorter than Hour, which is a distinct two syllable word for me).
Of course, all Americans also say "sorry" wrong, rendering this example useless.![]()
I've already stated that 'erb' is perfectly acceptable of pronouncing 'herb' . We have a word: 'herb'. It is pronounced (as far as been taught): 'herb'. Though there may be variations.
I'm sorry, but not prepared to accept American as definer of my language...even at risk of death I will still speak 'herb' as 'herb'....and damn you all to hell...
A quick web search leads me to think I may be correct: this phenomenon is called "spelling pronunciation." But why wouldn't that have happened in North America as well?
Well, of course a French person would say that.![]()
I'm doing my best to be a bad cliché![]()
I don't recall injecting any Blackadder jokes into my post.
Furthermore, the difference between you and me is that you're trying to act as if "herb" is right and "erb" is wrong, whereas I claim that "herb" and "erb" are both right. English being funny like that and all.
Plus, get a sense of humor, for fuck's sake. You'll have a heart attack before you reach the age of 15.
For me, our sounds like the o in sorry. Hour and Sour are Ow-er and Sow-er (even when I pronounce our with a more typical o, it's much shorter than Hour, which is a distinct two syllable word for me).
Of course, all Americans also say "sorry" wrong, rendering this example useless.![]()
Crap, I forgot about the Canadian Sorry (well, northern accent in general, there are plenty of Americans from Minnesota that say it the same way).
Sounds closer to "Ar" than to "Or" when I say Our, Horrible, Florida, Oranges.
I've already stated that 'erb' is perfectly acceptable of pronouncing 'herb' . We have a word: 'herb'. It is pronounced (as far as been taught): 'herb'. Though there may be variations.
You said "erb" was a corruption and that "Herb" was the only correct way of pronouncing it. You were the one who was trying to correct people.
I'm sorry, but not prepared to accept American as definer of my language...even at risk of death I will still speak 'herb' as 'herb'....and damn you all to hell...
I chalk it up to differences. Just don't go acting like one is right and one is wrong and I'll do the same.
Where did this factor of me stating 'herb' is right and all others wrong come from?
As in: a herb is a herb. There is nothing in English language that equates to erb/'erb. The word doesn't exist. Sorry, but that's the way it is. Any derivation is a corruption....
Sorry to disappoint anon and to extrapolate...but there are certain fundamentals re: English language. 'Herb' not 'erb' is one. You can pronounce it how you wish and whatever dialect, but it is 'herb' as written.
I can't see the problem: herb (plant) is herb. Erb (nothing) is erb (still nothing).
Whether you like it or not, accept or not ....'herb' is accepted word and 'erb' is nothing/nada/zilch/whatever. Not my rules, but so it goes...
Well, of course a French person would say that.![]()
I'm doing my best to be a bad cliché![]()
You would have been scandalised by the way my students butchered the pronunciation of French names in my French Revolution seminar this past semester.
Even I was a little scandalised, to tell the truth. For some reason, though I don't speak French very well, I've always been able to pronounce it fairly well.
So I was surprised by some of the mangled and mutilated pronunciations I was hearing. In some cases, I couldn't even tell who or what place my students were talking about.
You and Jack both.I love Whom, and I try my darndest not to end sentences with prepositions. Ironically, by using whom- which I hear is really going by the wayside- solves the problem of preposition endings.
Oh come on, if you're not going to be grown-up about this, what's the point? I said " there is no word 'erb'" which to best of my knowledge I believe is true. There is a word "herb" which is pronounced (correctly) 'herb' or idiomatically ''erb", but any rational person knows is same thing.Where did this factor of me stating 'herb' is right and all others wrong come from?
So what's your point exactly?
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.