Dr. Bashir could do some alliterative verse featuring his teddy bear and that concept."Chiaroscuro" is great and all, but I'm still waiting for the Trek novel that uses "cucoloris". :|
Dr. Bashir could do some alliterative verse featuring his teddy bear and that concept."Chiaroscuro" is great and all, but I'm still waiting for the Trek novel that uses "cucoloris". :|
"Chiaroscuro" is great and all, but I'm still waiting for the Trek novel that uses "cucoloris". :|
Wikipedia mentions a claim that the term originated from George Cukor, but another possibility is that it's from the Greek term "kukaloris" or the German word "Kokolores".Any relation to George Coulouris?
Why? The cinematographers and gaffers on TOS used the object like crazy.. . . but I'm still waiting for the Trek novel that uses "cucoloris"
Every writer has their preferred words; when I workshopped A Choice of Catastrophes, a member of my writing group complained that she had read the word "niggling" more time in our draft than in the entire rest of her life put together!

Because it's a fun word!Why? The cinematographers and gaffers on TOS used the object like crazy.
If it's obvious who's speaking (as in Laura's example), I tend to avoid quote-tagging entirely."Sperm!" he ejaculated.
Been there, done that.You could drop the question of "to said or not to said" altogether:
"Report, Ensign." Kirk drummed his fingers on the arm of the chair.
Chekov's head snapped up. "Nothing new, Keptin." He shrugged. "Sorry."
No said, replied, etc. but still manages to identify who's talking.

Is that supposed to be a bad thing?And, yes, I have on occasion been accused of having a somewhat old-fashioned prose style that may be showing its age at times.
I'm glad we're kind of on the same page in favoring more explication of how characters are feeling.Generally, the fashion these days is to avoid dialogue tags other than the occasional "said" or "asked" or maybe "shouted." And indeed, many modern books often avoid dialogue tags as much possible, if it's clear by context from who is speaking and to whom. (As in a conversation between just two people, with distinctly different voices.) Indeed, it's not uncommon these days to encounter entire pages of dialogue without any attributions whatsoever.
And, speaking as an editor, I can say that it is possible to go overboard with the dialogue tags, to the point of redundancy. You want to avoid text like:
Carol looked at Jim quizzically. "What are you doing, Jim?" she questioned him.
"Looking for clues, Carol," Jim responded to her.
We can probably figure out who is speaking to who without so much help from the author:
Carol looked at Jim. "What are you doing?"
"Looking for clues."
That being said, I sympathize in that I'm personally fond of more expressive tags like "insisted," "conceded," "admitted," "confessed," etc., and probably use them more than is fashionable these days. And, yes, I have on occasion, been accused of having a somewhat old-fashioned prose style that may be showing its age at times.
One other factor: The conventional wisdom is that "said" is invisible in prose, but maybe not in audiobooks? I've heard secondhand reports that people listening to audiobooks don't like hearing "said" every time a character speaks. Something else to keep in mind.

), but he is making audiobooks of his work as well (I wouldn't mind linking folks if they're curious, but I'd feel weird about tooting my own horn unsolicited). I don't really know what he's doing with my edits, or whether he's making additional audiobook-specific changes after reviewing my edits (he may have mentioned this stuff in discussion with me, but I don't really want to go through my chat logs to confirm or disprove that). I've occasionally joked that I've never actually read his books, since the final versions sometimes have substantial changes from what he originally sent me, and certainly don't 100% match what I'm sending back to him (he definitely doesn't accept every single one of my changes).Is that supposed to be a bad thing?
Or possibly not. Consider that most of your ST books, especially the more recent ones, get mostly ratings in the "Above average" to "Outstanding" range, and then don't overthink your writing style.When you're writing for readers in the 21st century? And trying to make a living at it?
Possibly.

We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.