• Welcome! The TrekBBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans.
    If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Spoilers STAR TREK BEYOND

I'm one of the most vocal nuTrek critics but there's really no reason to curse the film simply over the word "Beyond". None of the Trek films have particularly inspiring names. What's more generic than Beyond? How about "The Motion Picture". You can't get any more generic than that. The names aren't what you ultimately remember about a film anyway. I'd rather have a good film with a crappy title than a catchy title and a sucky movie.
 
I wrote about this title in this little column
Well, there was a lot of stuff about Dom-jot that I really didn't see the need for, but this stood out, toward the bottom:

So “Trek” went from being a noun to being a verb.
No, I'm pretty sure that "trek" has had a verb form for at least as long as it's been a noun.

Per one source close at hand:

Word Origin and History for trek


1849 (n.); 1850 (v.), "to travel or migrate by ox wagon," from Afrikaans trek, from Dutch trekken "to march, journey," originally "to draw, pull," from Middle Dutch* trecken (cf. Middle Low German** trecken, Old High German*** trechan "to draw"). Especially in reference to the Groot Trek (1835 and after) of more than 10,000 Boers, who, discontent with the English colonial authorities, left Cape Colony and went north and north-east.
* Middle Dutch is a collective name for a number of closely related West Germanic dialects (whose ancestor was Old Dutch) which were spoken and written between 1150 and 1500. (link)

** Middle Low German or Middle Saxon (ISO 639-3 code gml) is a language that is the descendant of Old Saxon and the ancestor of modern Low German. It served as the international lingua franca of the Hanseatic League. It was spoken from about 1100 to 1600. (link)

*** Old High German (OHG, German: Althochdeutsch, German abbr. Ahd.) is the earliest stage of the German language, conventionally covering the period from around 700 to 1050 AD. (link)
 
^Yes, I'd say that trek was originally a verb and came to be a noun in the sense of the act of performing the verb (like "tractor pull" or "fun run").
 
Even considered only as a word in English, it appears to have entered the language in both noun and verb forms at almost the same time.
 
What I meant was pretty clear: Trek is a verb.. but it was always used as a noun in terms of titles.. until the reboot.

I guess people prefer having someone spell everything out instead of sarcasm
 
Not a very inspiring title, but given that there's a long time before the movie comes out they may change it. Hopefully they'll boldly go beyond where the other movies have gone before.



So... it'll be about an aged, grumpy Jim Kirk training his teenaged successor in a cyberpunk future? ;)
That teenaged successor wouldn't happen to be named Terry, would he? lol
 
Respectful <snip>

Word Origin and History for trek

Old High German*** trechan "to draw"). Especially in reference to the Groot Trek (1835 and after) of more than 10,000 Boers, who, discontent with the English colonial authorities, left Cape Colony and went north and north-east.

Respectful <snip>

Wow, what an incredibly thorough analysis and explanation!

But, please forgive me, I could not resist, based on the section of your treatise, above:

We are Groot Trek?
 
Has Battle Beyond The Stars been mentioned yet? That was a Guardians of the Galaxy type movie (that ST3 is rumoured to be aiming for), maybe that could've influenced the title abit?
 
Has Battle Beyond The Stars been mentioned yet? That was a Guardians of the Galaxy type movie (that ST3 is rumoured to be aiming for), maybe that could've influenced the title abit?

Actually it was a sci-fi pastiche of The Magnificent Seven, which was based in turn on The Seven Samurai. It was way too derivative to be seen as an influence in its own right. Although, granted, I did note a certain similarity to GotG when I rewatched it, though mainly in the sense that both were films about mismatched bands of antiheroes and both were overloaded with potentially interesting worldbuilding that they didn't take the time to develop adequately.
 
What I meant was pretty clear: Trek is a verb.. but it was always used as a noun in terms of titles.. until the reboot.

I guess people prefer having someone spell everything out instead of sarcasm

Or it could be the lack of nonverbal cues in a text based communications system.

I know its one of the two.


As to the title, I have a hard time getting on board with it, only because its rather nebulous, that doesn't mean I won't enjoy the film. A title really has nothing to do with the quality of a film. I mean, that like's saying if "Wrath of Khan" had been called the "Vengeance of Khan" the movie would have sucked.
 
I don't get this verb thing. "A Trek into Darkness", "A Trek Beyond"... Neither sounds like a verb to me. At best it's both.

Star Trek Beyond sounds awesome without regard to this grammar business. I am more worried about the story than the name, and the name suggests a story one can look forward to.
 
If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Sign up / Register


Back
Top