• Welcome! The TrekBBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans.
    If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Harry Potter: Muggle = No-Maj?

Mublood is worse.

But that is very much a racial slur and only a racial slur. Muggle is a regularly used word that can be used negatively in conversation. We have plenty of those words we already use in English.
To match that, why not use the term that American members of the *actual* magick community use the same way to refer to non-members?: Mundanes.

(I used to lead a Pagan study group.)

If I understand it correctly Rowling didn't want any association with anything in the 'real' world. She wanted everything to be completely made up
 
"Muggle" was a brilliant piece of made-up colloquialism. "No-Maj" is pretty awful and awkward by comparison, in a league with stuff like "tanj" and "frelling."
 
I think it makes a lot of sense to have different American terminology.
I do too, but I was under the impression that American Magii in the Wizarding World have a largely Native American influence. "No-maj" or any other English-derived word wouldn't make any sense in that context. I would more expect some kind of NA-originating word. The Navajo, for example, have a whole mythology around the "Witchery Way", its sub-branches, and ancient magical usage. The Iraqois, Cherokee, Sioux, and all the major nations have some understanding and general acceptance of magical practices in their respective cultures to varying degrees.
 
No Maj, it sounds like an idiotic Palmolive commercial. This is a pathetic and unnecessary change. I guess we'll be needing subtitles for those chips and crisps, and elevators and lifts, and all those other too difficult to translate words.
 
There's no such thing as an actual magic community, so that terminology should be disregarded.
Just because you don't believe in magic doesn't mean there isn't an actual *community* of people who do - you connected the word "actual" to the wrong word, methinks.

Also, don't be a hater, yo. I invite you to read the book "True Magick" by Amber K. I think you'll be surprised to find that to the serious practitioner, magick is more of a psychological tool and conceptual thing, rather than anything like what you have been shown by Hollywood. ;)
If I understand it correctly Rowling didn't want any association with anything in the 'real' world. She wanted everything to be completely made up
I had heard that before and just wasn't thinking about it. Excellent point.
No Maj, it sounds like an idiotic Palmolive commercial.
You're OLD. (Also, I'm old, because I got that. ;) )

I think I agree with Mr. Adventure that No-Mag sounds better.
 
it sounds like an idiotic Palmolive commercial.

There's another kind? :lol:

why not use the term that American members of the *actual* magick community use the same way to refer to non-members?: Mundanes.

That almost sounds worse! I don't mean to insult you or your group, but to me the word "mundane" implies "boring." I'm sure you don't intend to describe people that way, but that's kind of what it sounds like, to be honest...
 
Is the word muggle a slur? No. Could I see it becoming one if the magical world was ever fully exposed and the normal world would become aware of the term? Sure.

As for No-Maj not sounding American enough..... I'm Dutch. I'm quite proficient in the English language, and the differences between British English and American English. Yes, I truly believe that a word as No-Maj is very believable. It sounds exactly as something American popular culture would think of.


mudblood is the slur term.
 
^ But it's not exactly the same thing...a muggle is anyone who can't perform magic, but a mudblood is a magical person who is born to non-magical parents.
 
why not use the term that American members of the *actual* magick community use the same way to refer to non-members?: Mundanes.

That almost sounds worse! I don't mean to insult you or your group, but to me the word "mundane" implies "boring." I'm sure you don't intend to describe people that way, but that's kind of what it sounds like, to be honest...
No insult taken. And yes, I can see why it would be taken as "boring" and maybe a bit of an insult. It isn't usually meant as an insult, but rather to describe people who are only aware of "the mundane world" and not "the spirit world" or "the magickal world". But sometimes it IS meant as an insult - especially by what we used to call "fluff bunny witches" (basically, the sort of usually new practitioners who actually sort of seemed to believe that the religion WOULD lead to Hollywood magic if only they learned the hidden secrets). And the fact that sometimes it is and sometimes it isn't is what made be think it might work as an American version of Muggle. Until stardream made that very valid point. :)
 
Reminds me of X-Men's fictional slurs against mutants like Genejoke, Genefreak or Mutie as much as humanphobic slurs are flatscan.
 
Just my 2-cents: but I always saw "muggle" as an equivalent term to "negro", in that it wasn't originally intended as a slur but a literal description. However, over time it took on a negative, condescending connotation and these days it's a bit too close to that other n-word for polite company.

So yeah, I'd say "muggle" could qualify as a slur, even if not really intended a such.
The strange part about it is that it's not a term very many "muggles" will ever hear. It's almost always used behind their back, which I suppose doesn't help.

As for "no-maj"...I've heard Americans come up worse terms, so it's hardly beyond the bounds of possibility.
 
I'm not particularly in favor of the term myself, because... & correct me I'm wrong, I was under the impression that the term muggle was, at its root, a derogatory slur, & though "No-maj" does reflect the American tendency to dumb down the English language, I feel it's a paltry attempt at what I would consider our nearly ingenious ability to colorfully do so, especially where slurs are concerned. To our credit, Americans are nothing if not able to insult people flamboyantly
The British do a much more outstanding job of that than anyone else does. Their love of shortening a word and adding a "y" or "ie" to it is both atrocious and damned near all-encompassing, for example.

And "no-maj" just sounds idiotic, and borderline profane if you consider a similar-sounding word for the vagina.

Considering that fiction is already littered with terms for such a concept -- most notably "mundane" or "sleeper," the latter opposed to an "awakened" mage, all of which are actually American (and, as you might note, not dumbed down slang terms) -- it's even more idiotic sounding.
 
Last edited:
Mundane would be good & something that would be widely understood. I would have chosen something a little more genre-ish like "Nega-Mage" (a play on the Megaverse Rifts RPG term "Nega-Psychic"). Granted it's close to "No-Maj" but I think sounds a little cooler.
 
If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Sign up / Register


Back
Top