• Welcome! The TrekBBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans.
    If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Crouching Tiger, Hidden Dragon: Sword of Destiny

Unicron

Additional Pylon
Moderator
Looks like Netflix is doing an official sequel. Could be interesting.

[yt]https://www.youtube.com/watch?v=WdhvxJZDqzU[/yt]
 
Yep, screw that music. Not too happy that the actors now have to speak English in the sequel.
 
Yep, screw that music. Not too happy that the actors now have to speak English in the sequel.

Yeah that was a little weird to me, and pointless. America couldn't care less about the words, they want to insane over the top sword fights.
 
I honestly didn't mind the music solely for trailer purposes, but I agree that shouldn't be the vibe of the main soundtrack. ;)
 
I don't mind that this will be in English, it makes sense. This is an American co-production and was written by an American, and intended for release on Netflix, an American streaming service. From what I've read, some of the actors involved, including Michelle Yeoh and Donnie Yen, the two leads, speak English better than they do Mandarin (which is what was spoken in Crouching Tiger, Hidden Dragon) anyway.
 
It's still weird, though, to have a (presumably) direct, official, in-continuity sequel to a film be performed in a different language. Has that ever been done before?
 
That's not just shitting all over a good old song, but lighting it on fire, tossing it on a mond of Chipolte shit, and pissing it out.


Didn't she die in the first film?
 
Nope. Li Mu Bai (the male lead) died. ;) Zhang Ziyi's character seemingly disappeared.
 
I don't mind that this will be in English, it makes sense. This is an American co-production and was written by an American, and intended for release on Netflix, an American streaming service.
Netflix is also trying VERY hard to expand their global presence, though. Both Marco Polo last year and Narcos this year were part of that initiative, as well as other Spanish-language things they have in development. This is probably another piece of that.

But they can't win. People either complain about "Marco Polo" having English dialogue and non-Mongolian actors (among other things), or in the case of "Narcos", which had predominantly Spanish dialogue, people either complained about the amount of subtitles they had to read (in the case of the American viewers) or the non-Columbian actors cast and non-Columbian Spanish dialect spoken (Spanish viewers).

So at this point, Netflix is probably like "Screw this, we're gonna do what we want. People are gonna complain anyway, but the international audience will still like seeing these characters again."
 
I don't mind that this will be in English, it makes sense. This is an American co-production and was written by an American, and intended for release on Netflix, an American streaming service. From what I've read, some of the actors involved, including Michelle Yeoh and Donnie Yen, the two leads, speak English better than they do Mandarin (which is what was spoken in Crouching Tiger, Hidden Dragon) anyway.

The two leads speak Cantonese better than English.
It was based on a chinese story, written in chinese by a chinese man. The original movie was in mandarin and the Chinese film market is the fastest growing film market, set to take over from the US by 2020. It makes more sense.
 
I don't mind that this will be in English, it makes sense. This is an American co-production and was written by an American, and intended for release on Netflix, an American streaming service.
Netflix is also trying VERY hard to expand their global presence, though. Both Marco Polo last year and Narcos this year were part of that initiative, as well as other Spanish-language things they have in development. This is probably another piece of that.

But they can't win. People either complain about "Marco Polo" having English dialogue and non-Mongolian actors (among other things), or in the case of "Narcos", which had predominantly Spanish dialogue, people either complained about the amount of subtitles they had to read (in the case of the American viewers) or the non-Columbian actors cast and non-Columbian Spanish dialect spoken (Spanish viewers).

So at this point, Netflix is probably like "Screw this, we're gonna do what we want. People are gonna complain anyway, but the international audience will still like seeing these characters again."

Thats why I like it when films do what Hunt for Red October did. They started in Russian and then after a push in to Sean Connery mouth, they switched to English. Kind of honoring the original language but giving the English that American audiences want.

I also agree, I'm glad were getting to see more of these characters.
 
The original Crouching Tiger, Hidden Dragon had nice fight scenes but it was also full of beautiful visual poetry, along with good cast, beautiful music and also decent amount of depth in its characters..not to mention solid direction from Ang Lee.

Judging from the trailer I have my doubts the sequel will live up to its predecessor and might drag the first ones good name down. And the trailer music is terrible indeed.
Still since I am fan of the genre, Michelle Yeoh and Asian TV/movies in general, I am willing to give it a fair change..
 
I don't mind that this will be in English, it makes sense. This is an American co-production and was written by an American, and intended for release on Netflix, an American streaming service. From what I've read, some of the actors involved, including Michelle Yeoh and Donnie Yen, the two leads, speak English better than they do Mandarin (which is what was spoken in Crouching Tiger, Hidden Dragon) anyway.
The two leads speak Cantonese better than English.
It was based on a chinese story, written in chinese by a chinese man. The original movie was in mandarin and the Chinese film market is the fastest growing film market, set to take over from the US by 2020. It makes more sense.
This movie isn't being made for the Chinese market. (Not primarily, anyway.)
 
If you are not already a member then please register an account and join in the discussion!

Sign up / Register


Back
Top