I'm the opposite. I hate phonetic spellings of characters who speak with an accent. You can show who's talking by word choice and phraseology. I challenge anyone to read A Time for War, a Time for Peace and have any trouble picturing James Doohan saying any of Scotty's dialogue in the book.Also, when Chekov’s (and to a lesser extent Scotty’s) dialogue is written sans accent. Maybe that makes me a lazy reader, but that’s vat I like.