^ I don't think this is any more complicated than that not everyone gets conjugation, participles, tenses, infinitives, particles, etc.
Oof. No wonder your post sailed right past me. I couldn't see a problem with it.^^ I'm aware of the meaning, thank you. It just sounds funny to a Yank.
isee a lot of stuff like this in my store. "Bake" and "boil" turned into nouns was bad enough...but, hell, now they have "cheese" as a verb.![]()
![]()
Is that one actually common? It's the kind of thing I'd expect a toddler to say.
One that puts a bug up my ass is "anymore" instead of "any more." "Anymore" is an adverb referring to time, e.g. "Alice doesn't live here anymore." "I'm sorry, we don't have any more widgets, because the company doesn't make them anymore."
Or the similar misuse of "everyone" and "anyone." Both pronouns properly refer only to people.
A friend was confused when visiting relatives in the South, and they kept asking her, "Jeetyet?" (Did ya/you eat yet?)
I'm somewhat annoyed by the increasing tendency to write "apart" to mean "a part," when it actually has a completely different meaning. As in, "We're so glad you're apart of our team."I tried explaining it to a coworker, and I was met by blank stare.
Kor
Whenever I hear learning as a noun, I hear Jethro from The Beverly Hillbillies. I done got me some learning at school today.Well, I've been using "learning" as a noun since I was in grade school. So, about 30 years ago, give or take a year.
Bah... I'm good with alright, just as much as I am with already or altogether. They have grown to have different applications as much as all ways & always.That said, my pet peeve now is alright being written instead of all right. I even had one person dare to email me to say I'd got it wrong throughout the website! I just pointed them to several places online where it was made clear that one was for casual speech and the other for formal writing.
It's enough to make you cheesed off, I guess?![]()
Bah... I'm good with alright, just as much as I am with already or altogether. They have grown to have different applications as much as all ways & always.
I'm all ready already. We're altogether enjoying it, all together. I was all right about being alright.
I recently re-watched Pierre Trudeau's "fuddle-duddle" video (someone else made it, of course) just to hear a politician make excuses that were mostly grammatically correct.I never said it couldn't be a noun. Here's what set me off today... Now, I know I should never expect a politician to use 2 words when it's possible to use four, or a dozen, or more. Still annoyed the hell out of me. I guess it's the passive voice that irks me the most.
That's just... beyond bizarre.And when did “learning” become a noun?
As in “There are learnings to be found from this situation”. Every time someone from government circles are on the radio here to try explain yet another balls-up they come out with this nonsense.
I'm reminded of a vitriolic argument I got into with a few people back in 2009 (they didn't like my opinions of the first nuTrek movie). There are times when I go into "Spock mode" when posting. My grammar is as perfect as I can manage, sentences are crisp, and everything is punctuated correctly.Argh… ask is a noun now? Ah well. Okay.
It’s such a hopeless battle… once I finally manage to get the hang of the latest “hey, there’s a new use for this word that makes very little sense but everybody is doing it so it’s probably better to adapt” it has already been replaced by something else.
Would someone think of those of us who aren’t native speakers of the English language please?![]()
That sounds like something that would only make sense on Arrakis, if you could ask someone if they've been put through the death-still and rendered down for their body's water. That would have to be a somewhat metaphysical conversation, though, as an affirmative answer would mean the person was dead.I have heard of “an ask” here and there.
McNeil had a program called “Do You Speak American?” on PBS where Brits lamented how we Yanks turn nouns into verbs:
“Have you been beveraged yet?”
From episode 2 of The Story of English.Otherwise we should all still be speaking the original English of Beowulf.
"Hwæt! Wē Gār-Dena in geār-dagum þēod-cyninga þrym gefrūnon, hū þā æðelingas ellen fremedon. Oft Scyld Scēfing sceaðena þrēatum, monegum mǣgðum meodo-setla oftēah. Egsode eorlas, syððan ǣrest wearð fēasceaft funden: hē þæs frōfre gebād, wēox under wolcnum, weorð-myndum ðāh, oð þæt him ǣghwylc þāra ymb-sittendra ofer hron-rāde hȳran scolde, gomban gyldan. Þæt wæs gōd cyning!"![]()
![]()
Back in the '80s and '90s I had a home typing business. Most of my clients were college and university students, and hindsight has made me grateful that the worst I had to contend with was messy handwriting and one guy who absolutely insisted that he really did want to include a very vulgar sentence in one of his term papers (I warned him that his instructor wouldn't be impressed, and she wasn't; I hope the fun he got out of it was worth the grade deduction).If nothing else, anyone who is obtaining a Bachelor's degree or, better yet - higher, probably has some interesting term papers if they eschewed formal writing in favor of today's colloquialisms and slang... Yes, social media and all aren't of the same league, but that doesn't seem to matter...
Kirk didn't say "groovy" but Roberta Lincoln did in "Assignment: Earth".Is this rapid change and progress we're seeing due to a genuine necessity, lackadaisical indolence, and/or other factors?
I'm just glad Kirk wasn't running around in 1968 saying "groovy"... something the Brady Bunch actors had to do a handful of years later and if it wasn't passe by 1968, it definitely seemed to be by 1973...
I don't understand why people think spell checkers are the final authority. They're only as accurate as whoever programmed them. Try being a Canadian who is used to using a variety of British, American, indigenous, and French spellings for particular words, and as far as Canadians are concerned, they're all correct. The American-programmed spell checker, however, thinks I've made a mistake and gives me one of those obnoxious little red squiggly lines underneath perfectly acceptable words."Alright" has been in use for over 150 years [https://www.merriam-webster.com/dictionary/alright].
I think it's more than alright to use it. Spell-check has no objection.![]()
So it's still correct to use them when referring to the residents of my apartment, then. My cat is a person.One that puts a bug up my ass is "anymore" instead of "any more." "Anymore" is an adverb referring to time, e.g. "Alice doesn't live here anymore." "I'm sorry, we don't have any more widgets, because the company doesn't make them anymore."
Or the similar misuse of "everyone" and "anyone." Both pronouns properly refer only to people.
I just don't understand why people use autocorrect if it keeps getting things wrong. A CBC journalist whined to me in an email about it when I emailed him to let him know how unimpressed I was with the number of mistakes in his article.Keep in mind many of those instances could be spellcheck/autocorrect errors.
I didn't say it was. All it means is that the spelling is in its dictionary. I cited a well-established and reputable dictionary in addition to that, and I didn't claim that was the final authority either.I don't understand why people think spell checkers are the final authority.
That's not the fault of the spellchecker. In that example, the spellchecker misses nothing, because both are words spelled correctly. The problem there is in expectation by the user that the spellchecker functions as a grammar checker. If it's just a spellchecker, it doesn't.I think the thing about spellcheckers is, people use them. If there is a common error, such as then/than that spellcheckers miss, it becomes even more common and accepted.
Totally agree, up to a point. Writing requires at least a bit of effort to use appropriate words, tone, and intent. It's fine to use spellcheck and grammar checking but pay attention, learn as you go, and care about what you write. (Not directing this at you personally.)That's not the fault of the spellchecker. In that example, the spellchecker misses nothing, because both are words spelled correctly. The problem there is in expectation by the user that the spellchecker functions as a grammar checker. If it's just a spellchecker, it doesn't.
That kind of satire has been going on for ages. Mad magazine did the same thing back in the 1960s when they "translated" Lincoln's Gettysburg Address and Hamlet's "To be or not to be" soliloquy into beatnik slang.. . . Fast-forward a decade or more, though... both the Bible and at least some of Shakespeare have been translated into lolspeak. Someone even translated an entire episode of Star Trek, complete with kitten-themed "commercials".
Beatnik slang doesn't come with cute cats and kittens.That kind of satire has been going on for ages. Mad magazine did the same thing back in the 1960s when they "translated" Lincoln's Gettysburg Address and Hamlet's "To be or not to be" soliloquy into beatnik slang.
But it does come with cool cats.Beatnik slang doesn't come with cute cats and kittens.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.