^^Journey to Babel, I think.
Yes, let's not forget our very human examples of "nonstandard" usage: Geordi LaForge and Tasha Yar.I think we should also remember that Earth has many different cultures and naming customs.
Apparently, it is culturally appropriate and even desirable to refer to these individuals as "Geordi" or "Tasha" rather than "LaForge" or "Yar" in most contexts, including the ones where others are called "Riker" or "Doctor Crusher" or "Commander Troi".
In terms of today, Geordi would be Geordi because he has too many second, third, eleventh or surnames to fit in a standard application form or the back of one's volleyball playing shirt. It's a "Latin" custom to use the first given name in official context today.
In turn, Tasha would be Tasha because it's the polite form of address in modern Russian to use one's given name in its full form, with or without patronymic and definitely without surname; to use the short form of the given name is less formal but still more respectful than using the surname without a title. And it's possible that Tasha is the full form of the officer's name, rather than a shortening of Natasha or Anastasiya, considering this is the future.
Pritchard is another - son of Richard.Mc or Mac in names literally means "Son of", so Ronald McDonald is Ronald, son of Donald.
In "This Side of Paradise", we get this bit of dialog:
Leila Kolomi: You never told me if you had another name, Mr Spock?
Spock: You couldn't pronounce it.
(Of course, maybe Leila had some unusual speech impediment not obvious on screen, and Spock meant only that SHE couldn't pronounce it!)
^You're both right. In "This Side of Paradise," Spock told Leila that she couldn't pronounce his other name, and in "Journey to Babel," when Kirk addressed Amanda as "Mrs. Sarek," she told him that the Vulcan family name is hard for humans to pronounce, though she could say it "after a fashion and after many years of practice." Both were written by D.C. Fontana.
Then of course, there are the Cardassians. Two names, Natima Lang, Enabrin Tain, Elim Garak. Damar and Dukat only got given names in the lit-verse (unless I'm mistaken).
Jarok had two names in the Defector.
That random Starfleet time delay admiral called him "Admiral Adilar Jarok" when they confirmed who he was.
Leila Kolomi: You never told me if you had another name, Mr Spock?
Spock: You couldn't pronounce it.
^ The novels suggest that Leeta is her given name; she grew up in an orphanage and doesn't know her family name.
Odd to us, but certainly not uncommon on DS9. Nerys called both of her Bajoran lovers almost exclusively by their family names; Bareil and Shakaar.I assumed Leeta was her given name (remember the reverse order). It would've been rather odd for Bashir and Rom to address her as such otherwise.
What if that other name isn't the family name, but a more formal version of the given name? "Spock" could be a shortened version of his name, or diminutive, like "Jim".
Odd to us, but certainly not uncommon on DS9. Nerys called both of her Bajoran lovers almost exclusively by their family names; Bareil and Shakaar.I assumed Leeta was her given name (remember the reverse order). It would've been rather odd for Bashir and Rom to address her as such otherwise.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.