SPEAK ENGLISH!
Me first- The Gorn.
(Man, this is gonna be a short list)

Me first- The Gorn.
(Man, this is gonna be a short list)


^ Now that has always been one of my biggest gripes! I would have been sooo much happier all these years if, when an alien was speaking in their own tongue, but we heard english due to the universal translator, it should have looked like a dubbed japanese film. Where the words didnt line up with the actor's mouth. I really would have prefered that so much more.....although i am sure the actors would have HATED it.
Back to the question at hand: would you include The Children of Tama as english speaking or not? What constitutes "english speaking"? Is it just the words used, or the concepts?
Neither the Kreetassans nor the symbiotic lifeform in ENT's "Vox Sola" spoke English.SPEAK ENGLISH!
Okay, so what's the count now?Neither the Kreetassans nor the symbiotic lifeform in ENT's "Vox Sola" spoke English.

all around!Especially since the universal translator is, in itself, one of the most unrealistic things in Star Trek, and I am not exaggerating. Have you ever seen what a computer translation looks like? Try AltaVista or some other online translator - they are great only if you want to have a good laugh.^ I dunno, Randi...Decades of Trek with dubbing? I think the cost of realism (in terms of shear tedium and annoyance for the audience, e.g., me!) would be far too high.
So I just accept the universal translator as it is. Hey, it's no worse than the Babble fish, after all.
OK, I am not saying that there can't be more sophisticated programs, with a better vocabulary, more idioms and so on, sometime in the future... but any linguist will tell you that there is no way in hell that a computer device could ever perform successful translations from one language to another, all by itself. You'd get something like the infamous "out of sight, out of mind" = "invisible, insane" computer translation from English to Chinese and back into English. In speech, so much depends on context, so the only successful machine translator would have to be AI. And in that case, why bother at all? Why not have human translators who use computerized dictionaries to be able to translate quicker?Back to the question at hand: would you include The Children of Tama as english speaking or not? What constitutes "english speaking"? Is it just the words used, or the concepts?
The Children of Tama didn't speak English. The UT translated all the words they spoke into English. It's just that the structure of their language was so different people didn't understand how they were communicating.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.