One difference in the titles is that yours has quotes around the "Q", unlike the episodes... and even the one episode that had the "Q" as part of a word, "Qpid", just let the "Q" stand unquoted. Was there a reason for the single quotes in your title?"'Q'uandary"--Obvious. It's a Q story. With a few exceptions, those stories tend to have "Q" in the title. And since Selar was in a bit of a dilemma, "'Q'uandary" it was.
davidh
IIRC, I was trying to make it stand out from a more bland title like Quandary. Because, really, Quandary on its own is a brutally boring title. Bo-better than Ambien for sleeping-ring. There's no pop to it. So it's a dilemma in a story. Big frigging whoop. There's always a dilemma in a story. Problem to solve, thing to do, it's like calling a story Story. Hello, Author Obvious.....
'Q'uandary however, just brought something different by setting the Q off. Which kind of illustrated the story, too.

It's amazing what a bit of punctuation in the right place can do to make a godawful title fit so much better.
Nine times out of ten, I don't have to do that much thinking on titles. So far, I've been very lucky in that regard. *knock wood*