It should be clear to everyone by now that Hollywood is increasingly international in its movie goals. Movies that are disappointing or outright bombs in the domestic ticket sales are actually successes when you consider the entire global movie-viewing public. The less than great side-effect is the need to rely on spectacle films. The kind of film Michael Bay makes is readily understandable anywhere without depending on the quirks of language and culture. That's not a knock on other cultures, which probably enjoy more sophisticated movies as well. It's just that, when needing to find a movie that appeals to all regardless of language or culture, cool explosions works pretty well. But one thing I noticed that is odd is that foreign language films haven't done the same in reverse. For foreign films to find success (used in relative terms as well) the film is almost always a highly artistic film. I wonder why that is. Is it just a product of the kinds of movies made elsewhere (Hollywood just has more resources for the mega-blockbuster). Is it a reflection on American tastes (we can accept our own mega-blockbuster, but add a foreign language and it'll be all weird)? Or is it a reflection of foreign tastes (they're fine with American mega-blockbusters but, if they're making their own movie, it better not be such mindless drivel)?