Yeah, I mean, it's made for an audience that doesn't know a lick of German. If I were watching a show where it was made for a German speaking audience, and they used broken English as 'foreigner gobbledygook', I'm sure it would sound pretty ridiculous. I guess lucky for me so many people around the world speak English as a second language that they probably wouldn't do that. I'm sure it's easier to ape an existing language rather than try to reconstruct or invent an old one. Just throw the script into the Google translation site, and you're done!
As for whether the the Blood and Tits (seriously, that would be a better name than Blood and Sand IMO) detracts from the plots... I'd say no. This feels like a show that thrives on being over the top.
If you scaled it back to even HBO levels I think it wouldn't be nearly as interesting. The violence and sex plus the faux Shakespearean dialogue makes it unique and fresh compared to other shows out there.
As for whether the the Blood and Tits (seriously, that would be a better name than Blood and Sand IMO) detracts from the plots... I'd say no. This feels like a show that thrives on being over the top.
If you scaled it back to even HBO levels I think it wouldn't be nearly as interesting. The violence and sex plus the faux Shakespearean dialogue makes it unique and fresh compared to other shows out there.