RSS iconTwitter iconFacebook icon

The Trek BBS title image

The Trek BBS statistics

Threads: 140,838
Posts: 5,473,495
Members: 25,038
Currently online: 436
Newest member: tomblue

TrekToday headlines

Retro Review: Covenant
By: Michelle on Nov 22

Two Official Starships Collection Previews
By: T'Bonz on Nov 21

Saldana: Women Issues In Hollywood
By: T'Bonz on Nov 21

Shatner Book Kickstarter
By: T'Bonz on Nov 20

Trek Original Series Slippers
By: T'Bonz on Nov 19

Hemsworth Is Sexiest Man Alive
By: T'Bonz on Nov 19

Trek Business Card Cases
By: T'Bonz on Nov 17

February IDW Publishing Trek Comics
By: T'Bonz on Nov 17

Retro Review: The Siege of AR-558
By: Michelle on Nov 15

Trevco Full Bleed Uniform T-Shirts
By: T'Bonz on Nov 14


Welcome! The Trek BBS is the number one place to chat about Star Trek with like-minded fans. Please login to see our full range of forums as well as the ability to send and receive private messages, track your favourite topics and of course join in the discussions.

If you are a new visitor, join us for free. If you are an existing member please login below. Note: for members who joined under our old messageboard system, please login with your display name not your login name.


Go Back   The Trek BBS > Welcome to the Trek BBS! > General Trek Discussion

General Trek Discussion Trek TV and cinema subjects not related to any specific series or movie.

Reply
 
Thread Tools
Old March 16 2013, 05:14 AM   #1
E-DUB
Captain
 
UT question

The universal translator, that handy gadget that lets our heroes talk to and understand just about anybody. One problem, it doesn't seem to work on certain words. Take Klingon, Ptak, and Topah. (Sorry for the spelling here, Klingon language buffs.) Now we know that these are swear words, so you couldn't have the translations on a TV show, but is there an in-universe explanation why we don't hear "targ fornicator", or words to that effect?
E-DUB is offline   Reply With Quote
Old March 16 2013, 06:56 AM   #2
T'Girl
Vice Admiral
 
T'Girl's Avatar
 
Location: comfortably residing in the meat packing district
Re: UT question

Not all words and phrases have exact counterparts in other languages. Deanna once made the example of the phrase "Juliet on the balcony."

A Klingon hears through his UT "female name - standing upon - a platform." The UT would have to at least summarize the first act of Romeo and Juliet for "Juliet on the balcony" to accurately describe Juliet's feelings of romance and teenage angst.
T'Girl is offline   Reply With Quote
Old March 17 2013, 01:27 AM   #3
The Wormhole
Admiral
 
The Wormhole's Avatar
 
Re: UT question

What really gets weird is when a Klingon says a Klingon word, and then offers an English translation. For example, very often we hear Worf say something like "It is known as the cha'nob vo' 'Iw, which translates as the offering of blood."

Why didn't the UT kick in and instantly translate cha'nob vo' 'Iw as offering of blood?
__________________
"Internet message boards aren't as funny today as they were ten years ago. I've stopped reading new posts." -The Simpsons 20th anniversary special.
The Wormhole is offline   Reply With Quote
Old March 17 2013, 05:12 AM   #4
T'Girl
Vice Admiral
 
T'Girl's Avatar
 
Location: comfortably residing in the meat packing district
Re: UT question

^^^ But I find myself doing this on occasion. This past November, I found myself explaining the significance of Día de Muertos (Day of the Dead) to a fair number of people when I would mention it in conversations.

Maybe it has to do with proper nouns.

The translator may be advanced enough to know when someone is using a ceremonial term, and that it isn't supposed to translate it. The same with saying someone's name, every time I would use my family name, the UT wouldn't jump in with "one who baptizes"

Many people's names have meanings.

Cha'nob vo' 'Iw could also have multiple meanings, depending on usage, and the UT doesn't know which one to render. Worf then supplies the usage he specifically was referring too.

T'Girl is offline   Reply With Quote
Old March 17 2013, 08:42 AM   #5
Captain Rob
Commodore
 
Captain Rob's Avatar
 
Re: UT question

I'm sure that the context of the situation would matter. For example; If Worf, a Starfleet officer, was talking to Riker and Picard, also Starfleet officers. Why would the UT take any part in the conversation? The UT should assume that officers in the same service or an ally would probably know how to communicate with each other. Unless specifically instructed otherwise.
__________________
Regal Entertainment Group murdered United Artists
Captain Rob is offline   Reply With Quote
Old March 17 2013, 09:30 AM   #6
T'Girl
Vice Admiral
 
T'Girl's Avatar
 
Location: comfortably residing in the meat packing district
Re: UT question

There was an interesting episode of Farscape, where all the main character loss the use of their translation microbes. None of the them spoke any of each others languages.

When Worf is surrounded by other Klingon, I would assume that they are all speaking a Klingon dialect. When Deanna and Laxanna are in private, surely they're speaking a Betazed language. If everyone one on TNG were speaking different languages, and hearing others through their UT's, that would be kind of cool.

What is Beverly Crusher actually speaking most of the time? Gaelic? Certainly in the episode that took place on the Scottish culture colony, the locals were speaking it.

The Native Americans who left Earth to preserve their culture, they were speaking English?

I've alway thought that Major Kira wasn't speaking English, not any at all. In the first episode of DS9 my impression is that she was assigned to the station at short notice, and her disdain for the Federation in general certainly wouldn't have lead her to previously learn one (of thousands?) of the Federation member languages. But she spoke English better than I do. That Kira would have learned Cardassian I could see, but English?

Picard: "Le thé, Earl Grey, chaud."

T'Girl is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump



All times are GMT +1. The time now is 05:12 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
FireFox 2+ or Internet Explorer 7+ highly recommended.