Re: German Covers for Typhon Pact
Apologies in advance if this question has been asked elsewhere, but...
I can certainly understand why "Star Trek" is not translated into German on the covers of these editions, but why isn't "Typhon Pact" translated? According to my computer it would translate into "Typhon Pakt" which isn't a big change. Is the translation made in the text of the books?
English sounds cooler than German. That's why movie titles/series names usually remain in English (with optional German subtitle), e.g. Pirates of the Caribbean - Fremde Gestaden, Desperate Housewives, Grey's Anatomy, Sex and the City
1.000 years: University Leipzig, 1409-2409
Gorn to be wild!