Re: Where's Miss Chicken?
For example, 'killing two birds with one stone' would in my country be understood only in the most literal sense and be severely frowned upon as an unthinkable cruelty to animals. In Germany, you instead 'hit two flies with one swatter', an expression which native speakers of English wouldn't recognize as proverbial but rather take literally.
Or "seven with one blow,"
The trouble ain't that there is too many fools, but
that the lightning ain't distributed right. — Mark Twain